intro jingle 

PINA & MKC REPORTAZE
delane od 25. do 29. avgusta 1999 v Kopru...


crna kronika: s tega zvonika je v tistih dneh poletelo v globino neznano dekle...

Namen:

Savski: 
...v svrho sirjenja ideje medklubskega in regionalnega sodelovanja ob pomoci interneta, ki da je medium prihodnosti (vec o konceptu pa tule), ker da omogoca marsikaj doslej neslutenega, smo se info-komandosi razdelili na tretjine (Monika Glahn, Marko Kosnik in Jogi Hoffmueller v Maribor, Katarina Pejovic in Reni Hoffmueller v Ljubljani, Masa Gedrih, John Grzinich in Borut Savski pa v Koper), vmes zamenjali pozicije, tako da smo se vecina dali prepoznati lokalnim kultur-aktivistom in narobe. hEXPOschuss ekipa WE3 smo imeli priti v Koper, tamkaj navezati stike z lokalnimi aktivisti in izvesti/ prenesti kulturno-umetniski program prav posebnega pomena za slovenski zarod. Ni odvec omeniti, da je pot in delovanje podprl Zavod za odprto druzbo Slovenije, podobno kot doslej vecino akcij Ministrstva za eksperiment. Z namenom opisati moja osnovna izhodisca pri kolektivnih projektih sem sestavil tale nedokoncani page, ki se zdi, da opisuje situacije pri elektronsklih komunikacijskih projektih, vendar morda seze precej sirse - na podrocje kakrsnekoli koprodukcije/ sodelovanja, da, celo medosebnih odnosov. Hm... Ni odvec povedati, da je tudi to sodelovanje rezultiralo v premnogih nesporazumih, ki so ocitno pomemben del procesov sporazumevanja. Ali pa tudi ne... 
 

Tehnikalije, prostori, aktivnosti:

Arijana: 
V prostorih Mladinskega Kulturnega Centra (MKC) na Gregorcicevi v Kopru deluje ze kmalu deset let ustanovljeno  DRUSTVO PRIJATELJEV ZMERNEGA NAPREDKA, ki ima svoje sirse in ozje /delovno/ clanstvo, le-tega bi lahko opazili na delu PRED,  MED in PO  otvoritvi razstave stripov IZTOKA SITARJA "CRNI MOZJE BELE KOSTI". DPZN  je v vseh teh letih organiziralo preko 500 koncertov in drugi prireditev kot so razstave, filmske projekcije, gledalisca, v prostorih vadijo bendi, mladina igra ping pong, se zadrzuje po soli, zvecer in ne bom vec nastevala. Klarinet, nase casopismo dobite na: http://pina.soros.si/~mkc/klarinet/, narocite se lahko na: DPZN Koper, Gregorciceva 4  6000 Koper-Capodistria,  tel/ fax   00 386 066 271 989  ali  tel. 00386 66 272 215. 

PINA: 

Savski: 
Ministrstvo za eksperiment je sobica v prostorih RADIA STUDENT Ljubljana, ki zdruzuje opremo, ki jo nudijo RADIO STUDENT, Zavod za odprto druzbo Slovenije in prisotni zene in mozakarji - nosilci projektov, ki zelimo dati v pokusino tudi kaksne drugacne principe uporabe elektronskih medijev, da, celo drugacne oblike medcloveskih komunikacij... 

Med projektom je pretezni del storitev omogocal server RADIA STUDENT, ki se zdi eden redkih medijsko oblikovanih internetovskih serverjev, server PINA v tistih dneh tega se ni omogocal, server v Mariboru (KIBLA) pa je dozivljal (predvidoma) vpad hackerjev in bil neprestano preobremenjen. V stiski sta Reni in Jogi Hoffmueller omogocila uporabo serverja v Grazu. 

Akcijo smo nacrtovali tako, da smo se skusali cimbolj vpeti v redno dogajanje MKCja, z Danijelom s PINA pa smo v zelji skoncentrirati dogajanje, skupno organizirali nekaksno medijsko delavnico, povezano z okroglo debato o moznostih za studentski radio v Kopru in kobajagi tiskovko, kot prakticno predstavitev vsega skupaj. Enoloncnice: boranija, ricet, brodet, pasulj, minestra... kar vam srce in domace kulturno okolje pozeli. 

V nadaljevanju uzivajmo ob fotostripu, ki ga je omogocil Ivo Podrzaj (DRUSTVO ZA ZASCITO ATEISTICNIH CUSTEV), ki se nam je pridruzil kot zapisovalec potencialno zanimivih poskusov. 

sreda, 25. avgustus:

Vstop v gostobesedno komunikacijsko podroèje primorske. Realizacija komunikacijskih povezav odlozena na naslednji dan. Ta dan pa smo posvetili spoznavanju lokalnih cudes (ribja restavracija ni bila izjema). 
 


 
 
 

PINA. Ugo je ime dtp-dejavnosti (graficne), ki je srce Pina (Primorski informacijski atelje -> internetovskega vozlisca za 'civilno druzbo'). Seznanitev z osebjem, prostori (tudi cybercafe na podstrehi), moznostmi, kafeautomatom, z najbolj iskanim hekerjem Primorske (Bostjanom) ter z doslej neobiskanimi predeli bolj ali manj domacih interesnih interesnih podrocij. 
 

Organizacijski posli Hexpovih slov potekajo v  modrem in zraènem vzdusju.V prihajajocih dneh smo sirikopotezno nacrtovali naslednje socasnosti: internetovska multimedijska delavnica, ki se tice enostavnih opravil, ki so potrebna, da se posameznik s svojim zvokom in sliko povzpne med javne persone/medije - se samoprezentira... samoproducira... teleportira... (lastno telo anulira). Druga aktivnost naj bi se verificirala kot malo srecanje predstavnikov bliznjih neodvisnih radiov, ker se zdi, da obstaja velilka zelja pri Koprcanih, da tudi sami lansirajo kaksno podobno - recimo: studentsko radijsko postajo. 
 

Spanje pod milim nebom MKC terase, podlozeno s podmetaci iz prve svetovne vojne. Dolge noci snovanja in nacrtovanja, druzinskega planiranja, nasilno prekinjenega kampiranja; tri kapljice dezja so pogumne skavte pregnale v relativneje vlaznejso notranjost MKCja!
 

 

Cetrtek, 26. avgustus:

John: 
There was an air of excitement here at PINA as we successfully managed to coordinate over the internet a radio broadcast with Ljubljana and Maribor.  At 5 minutes to 10:00 our miniature station was finally ready to go and there was a moment of relief when our comrades at Radio Student heard our signal.  For the next two hours a programm was improvised using material from Koper, Ljubljana and Maribor.  This material was mixed and transmitted at Radio Student, then the realaudio stream from Radio Student was simulcast in Koper on pirate Radio Sok, in Maribor on Radio Mars, and in Klagenfurt Austria on Radio Agora.  Aside from the awkward adjustment to time delays all went amazingly well. 
 

PINA:

Akcija na vseh bojnih èrtah: 
prvi intervjuji...-> Danijel Cerne (Pina) 
 

Ekipa se razsiri na pet ljudi: Helmut in Heinzi iz Radia Agora, Celovec. Z njimi kanimo s sorodnimi dejavnostmi se sodelovati, ker se zdi, da je dvojezicnost na Koroskem postala ze kar velik problem - slovenscine v javni, prakticni rabi namrec sploh ni. Kako tedaj delati dvojezicni radio? 

Helmut Peissl (Radio Agora) 
 

Iz Ljubljane pride Ivo Podrzaj (Drustvo za zascito ateisticnih custev) in na video-kamero zapisuje akcije. 

Ivo Podrzaj (DZAC) 
 

MKC:

Na MKCju se zapisuje Klarinet, priprave na petkovo razstavo, sobotni open-air, v Pini pa priprave na prenose, delavnico. Irc 2x dnevno. Lokalni hacker Bostjan se angazira za racunalnisko povezavo - lastnorocno dostavi UTP kabel. 

Detajl s cetrtkove projekcije BBCjevega dokumentarca 'Padec Jugoslavije'(Slobo...) 
 
 

Cetrtkov vecerni prispevek, ki smo ga posiljali na Radio Student  (bomo se razrezali...) 

v katerem tudi Marko Brecelj  pridoda nekaj besedi 

V prostorih Pine postavijo serijo slik multiaktivnega slikarja/ performerja Tilna (priimek neznan?) 


 

Nepredvidljivo presenecenje se je zgodilo, ko sta se identificirala dva radijska pirata in se vkljucila v kolektivno histerijo (ali je to bilo to?). V nekaj minutah je stekla akcija limanja plakatov in trosenja letakov. 
 

Petek, 27. avgustus:

John: 
Friday, August 27:  A computer was successfully installed downstairs in MKC with a cable connected to PINA.  This allows events in MKC to be streamed live onto the internet.  Tonight there was an Anti-Clerical action complete with a mass given by 'bishop' Franci Blaskovic.  The event could be seen and heard on the internet, available to audiences around the world. 


friday 18:00 report (za razrezati)

Pirati oddajajo prve zvoke, v katerih je zaznati tudi glasove drugih sporocilnih dimenzij. 

Za odmore kramljamo o zadevah, ki nam vsem veliko pomenijo - in so v bistvu temeljna paltforma  nasega tukajsnjega ustvarjanja. 
 

Principi se premlevajo na ravni besed, da bi lahko nekoc meso postali... 
 

Pogoji so dani, ostalo pa je odvisno od motivacije in osebnih referenc, je ugotovljeno... 
 

Interlokalne povezave so vzpostavljene z angaziranostjo in samomotivacijo, sorodnost razmisljanja udelezencev govori v prid  prenosljivosti sporocil. 
 

MOZNOSTI ZA STUDENTSKI RADIO V KOPRU:

Uspesno samonikla je debata, katere iztocnica je bila ideja o moznostih za studentski radio v Kopru. 

Tedaj je ze oddajal mali piratski radio v enem od koprskih blokov... 

siroki kot 
Helmut (Radio Agora)
chief DJ (Radio Student)
negativ pozitiv 
 

negativ  pozitiv 
 
 

MKC:

Medtem in ob tem priprave na vecerno otvoritev in prigodni kulturni program v galeriji MKC.. 
.

Poglavitni interes akcije hEXPOsus se je zdel vzpostavitev/ preizkus dodatnega multimedijskega kraka v MKCju, kjer redno potekajo zanimivi programi. 

Komunikacijski material deloma usposobljen. 

Molitve uslisane...








realvideo motion picture of the opening at MKC Koper
 
 

Situacije z otvoritve razstave stripov Iztoka Sitarja v MKCju... 
 

Iztok Sitar 

Franci Blaskovic

po kulturnem programu samopostrezba
 

Interijer MKCja 

hrana (detajl)

ping-pong po otvoritvenem programu v MKCju 
 
 

sobota, 28. avgustus:

John: 
Saturday, August 28:  The evening started with streaming audio from PINA to the Radio Student server which in turn was received by Radio Sok and broadcast around Koper.  Danijel of PINA and John joined together to sing a few satirical blues ballads to start off the program.  Then, as the connections were made with Ljubljana,  Maribor and even Hamburg, a swirling mass of sounds evolved from the cycling and recycling of audio signals.  At PINA we were able to mix two other streams into our own.  On the chat, everyone was asking if it was possible to listen to a combined resultent stream; it was not.  Due to significant time delays, monitoring and server limitations,  an objective net-time observation became more a matter of real time mental mapping.  Even Radio Sok added its own sound sources at the local level further distorting our perception of the signal that we were supposedly sending.  In the end, this was an experiment with potentialities, of which there are infinite.  What will bring sense and cohesion to future non-local programs is the organization of material, signal paths and the ever contingent factors of the public communications infrastructure. 


saturday 17:00 report (Pina version)






nedelja, 29. avgustus:

John: 
Sunday, August 29:  For a brief two hours the Maribor, Ljubljana and Koper teams were able to meet in Koper for a joint seesion of actual reality over lunch.  Then we were off to the cool climate and distant cultures of northeast Slovenia. 
 
 


Sfinga molci?